Table of Contents
Last updated
Last updated
The Table of Contents shows you the structure of your manuscript by laying out how your discourse elements fit together.
Note that you can use the Table of Contents as an outlinerāconstruct the structure of your manuscript as you wish, move discourse elements up and down, such that this outline fits your narrative. You can add the content of each discourse element later, or as you go along.
Double-click on the name of any element (including the manuscript) to change its name.
Click on the menu button toward the right of the table of content header to open the menu shown in the image above.
This menu offers the following functionality:
Desync from editor and Sync with Editor: Normally, clicking on the name of a discourse element will move the content in the editor pane to the top of that element. If you enable Desync from editor, you can move around in the table of contents by clicking, and scroll in the editor pane independently. This menu option works as a toggle.
Collapse all and Expand all: Clicking on this menu option will either collapse the entire tree of discourse elements. This option works as a toggle.
Export TOC: This option allows you to export the entire structure contained in the table of contents as a Word or PDF file, along with any details you may have entered for each discourse element in the details panel.
The Export TOC functionality will be implemented shortly.
Note that the icon next to each discourse element shows you whether itās a chapter, scene, etc.
As noted in the Terms and Concepts section, discourse elements can contain other discourse elements. Your manuscript can contain any other discourse element. A part can optionally contain chapters, sections, and scenes; a chapter can contain sections and scenes; a section can contain other sections or scenes. A scene cannot contain any other discourse elements.
You can click and drag any discourse item to move it anywhere in the table of contents. Grab the icon to the left of the discourse element with your mouse, and use it to drag that element to another place in the table of contents. In the image above, Scene C of Chapter 2 is moved above Scene B in the same chapter.
Note that you are not allowed to move a discourse element to an position where it cannot fit. For example, you cannot place a chapter within another chapter.
Click on the menu button toward the right of the name of any discourse element to bring up the menu in the image above.
The items in this menu will change according to the type of discourse element it is attached to (chapter, scene, etc.).
The options offered by this menu are:
Rename: Allows you to rename the currently selected discourse element.
Cut: This is the step that precedes a Paste operation (also found on the same menu). Once you cut, you can click on another discourse element and paste the earlier discourse element into its contents. Note that if you try to paste a discourse element into another discourse element that cannot contain the pasted elementāsuch as a chapter into another chapterāthe system will paste the moved element to a position under the second element.
Add: Allows you to add another discourse element of the same type before or after the current element. You can also add an element contained within the current element; for instance, you can add a section or scene within the currently selected chapter.
Convert: You can convert many discourse elements to another type. For example, you can convert a scene into a section, or chapter to a part or section.
Import: You can import a Word file directly into the discourse element you are currently working on. The content of the Word file will be inserted directly into the current discourse element.
Analyze: This option brings up the analyzer dialog (see below). This dialog allows you to see which mentions have already been created within the text of the manuscript; it also offers suggestions for other mentions that you may want to create.
Metrics: This option shows you the word count for the current discourse element, and also shows you a repetitiveness score, and average sentence length, and a list of overused words. See below for an explanation of what some of these metrics represent.
Delete: Selecting this option allows you to delete the currently selected discourse element.
Delete all: Selecting this option will delete the currently selected discourse element. If this element has any children, they will remain in the table of contents.
Delete and Delete all are irreversible destructive operations. Please be careful!
This metric generates a list of words that appear more often than expected in comparison to a corpus of existing works. Words are ranked by their āoveruseā or unexpectedness in comparison to the corpus.
This measures the number of unique words as a percentage of the number of total words. The fewer unique words there are for all total words, the lower the scoreāand the more the author is repeating herself. Conversely, the more unique words there are, the higher the score and less repetition. Note that a percentile equivalent to the richness score is also shown; a higher percentile represents a richer vocabulary.
This metric is sensitive to the length of the discourse element you are examining. Examining a longer chunk of text always will always result in more repetitiveness.
This metric allows you to calculate the ratio between male and female pronouns in your manuscript. It is a good way of keeping track of how well-distributed your attention is across your male and female characters.
This metric shows the ratio of male-predicted and female-predicted characters.
Granthika collects all the pronouns that have been co-referenced with characters created by the writer through the Character Manager.
A majority of male or female pronouns in reference to a character will predict that characterās gender.
Based on these gender-predictions, Granthika will then show you the ratio of male to female characters in your manuscript.
Granthika first identifies the character who is mentioned most often in the manuscript. This character is very likely the protagonist of your story.
The system then examines the words associated with this character and constructs a list.
The words in this list are compared to character-associated words in a corpus of published fiction. Words associated with your most-mentioned character that appear with a larger frequency than to male- and female-associated words in the corpus are listed. You can toggle comparisons to male- or female-associated words.
Note that you are not asked whether your own most-mentioned character is male or female. So, if you most-mentioned character is Enola Holmes, you can compare the words associated with her to male- or female-associated words in the corpus.
The point here is not to force writers to clearly gender their characters, but to see how their own characters descriptions align with existing gender stereotypes in fiction.
The Analyzer option on a discourse elementās context menu will bring up the Analyzer dialog, which allows you to see existing mentions that have been created within the text, and also suggestions for possible mentions discovered by the system.
On the left, in the EXISTING column, you see the mentions that have already been created within the text. On the right, in the SUGGESTED column, you see suggestions for possible mentions that have been discovered by the system.
Within the text, existing mentions are displayed with the appropriate color as a background. The suggested mentions are displayed with a dashed line underneath.
Click on a card or a mention within the text, and the corresponding mention or card will be selected.
In the EXISTING column:
In the SUGGESTED column:
When you have finished checking all the cards, and correcting or removing any erroneous EXISTING or SUGGESTED mentions, click on the APPLY button, and all the mentions in the Analyzer will be created in the text (or removed).
This icon represents your entire manuscript.
This icon marks a discourse element that is a part.
This icon marks a discourse element that is a chapter.
This icon marks a discourse element that is a section.
This icon marks a discourse element that is a scene.
If you see an erroneous application of a mention in a card, you can click on the checkmark button to clear the checkmark to reject that suggestion.
If you see a card that needs to be corrected, click on the Edit button to change the story element it references.
If you see an erroneous suggestion for a mention in a card, you can click on the checkmark button to clear the checkmark to reject that suggestion.
If you see a card that needs to be corrected, click on the Edit button to change the story element it references.